Les mots d’Alec « Chaton, tu m’escagasses, arrête de rouméguer ! »

Dis donc ami lecteur, je me suis rendue compte qu’il n’y a pas eu de rubrique Les mots d’Alec en juillet sur le blog, alors pour rattraper cet oubli, tu as droit à la découverte de deux mots d’un coup ce mois-ci ! Elle est pas belle la vie ?

tumblr_inline_nnbqm5sHIg1tt8q38_500

Je te propose de prendre l’accent du Sud-Ouest et de t’entraîner en répétant « Chaton, tu m’escagasses, arrête de rouméguer ! »

C’est à cette étape que tu peux me laisser ta traduction en commentaire.

Et c’est là qu’il faut que je t’avoue qu’en rédigeant les articles des Mots d’Alec, il m’arrive d’avoir des surprises, comme aujourd’hui. Tous ces mots que je te présente avec bonheur, ce sont les mots de mon enfance, ils trimballent avec eux une saveur particulière et parfois aussi, une signification propre à ma famille. Plus précisément, dans ma famille, il est utilisé dans une seule de ses significations.

raw

Escagasser s’emploie dans tout le Sud de la France. Mais sa signification diffère entre Sud-Est et Sud-Ouest.

Chez moi, escagasser signifie agacer, fatiguer, embêter. En Provence par contre, le sens est très différent puisque escagasser est synonyme de esquinter, abîmer, ou s’efforcer.

De Montpellier à Bordeaux, lorsque quelqu’un te dit  » Tu m’escagasses », c’est qu’il faut envisager de se calmer.

Et rouméguer alors ?? Qu’est-ce que je l’aime ce mot ! Je trouve qu’il colle parfaitement à sa signification. Car rouméguer veut dire ronchonner, râler, maugréer. Quand j’attends « Arrête de rouméguer », j’imagine tout de suite un homme plutôt trapu avec une grosse barbe grise en train de ronchonner.

Je ne résiste pas au plaisir de te livrer la définition de Urbandico qui est particulièrement savoureuse :

« Action de se plaindre pour rien, en ruminant dans sa barbe. Le fait de rouméguer est souvent lié à la mauvaise humeur qui dans ce cas déclenche une vague d’insanitées portées par la mauvaise foi. »

Exemple, Paul: « Il est dégueulasse ce café, en plus il est froid. Puis tu veux pas fermer la fenêtre un peu, elles commencent à me gaver ces cigales à gueuler de bon matin… » Raoul: « Ola polito, t’en a pas marre de rouméguer tout le temps comme ça? »

« Chaton, tu m’escagasses, arrête de rouméguer » signifie donc « Chaton, tu me fatigues, arrête de ronchonner ». Mais, avoue, en occitan, c’est drôlement plus savoureux, non ?

15 commentaires Ajouter un commentaire

  1. Gaelle dit :

    Ahah je les connaissais aussi ceux là et avec la même définition que toi! J’emploie toujours roumeguer régulièrement je le trouve tellement plus parlant. Perso j’imagine une bulle de bd avec dedans « grmblgrmblgrmbl » lol

    Aimé par 3 people

    1. Alec dit :

      Oui, c’est tellement ça ! Moi aussi je continue à l’employer, j’adore ce mot 😁

      J'aime

  2. Je me suis escagassée = je me suis démenée
    y fait que rouméguer = il fait que ronchonner…

    😃😃😃

    Aimé par 2 people

    1. Alec dit :

      Ah ah ! C’est la Provence qui parle là 😉

      Aimé par 1 personne

  3. v1r81 dit :

    Je dois être à un carrefour!! Parce j’emploie escagasser pour les deux définitions que tu en donnes! Quant à rouméguer, c’est vrai que les roumegaïres, ils escagassent le moral! Surtout de bon matin! 😉 Ah! Que j’aime le Sud, son accent et sa langue! Merci pour ces petits rappels si délicieux!

    Aimé par 2 people

    1. Alec dit :

      Avec plaisir !

      J'aime

  4. juneandcie dit :

    Chaton tu me les brises, arrête de râler ? Je vais de ce pas vérifier si ma traduction est la bonne… Momo Motus !

    Aimé par 1 personne

  5. Ibidouu dit :

    Hahaha c’est génial 🙂
    Je ne connaissais pas du tout ces expressions même si j’avais deviné pour rouméguer. J’avoue que c’est beaucoup plus savoureux en occitan x)

    Aimé par 1 personne

    1. Alec dit :

      Oui, et quand je l’emploie dans l’Est ça fait sourire les gens et en général, ils arrêtent de rouméguer 😁

      Aimé par 1 personne

  6. Moi qui suis originaire du Nord, je ne connaissais pas du tout ces mots. Mais sans les connaître, je trouve que les sons correspondent bien à al définition. On devine, en lisant ces mots, l’idée qu’ils transmettent.

    Aimé par 1 personne

    1. Alec dit :

      C’est souvent ça avec l’occitan, on le comprend intuitivement, c’est une langue très imagée je trouve 🙂

      Aimé par 1 personne

  7. NovaBaby dit :

    Je connaissais les deux, tiens !
    Habitant dans le sud-est, mais venant quasiment du sud-ouest, c’est vrai qu’au départ, j’ai eu du mal avec la différence de sens entre les deux régions ^^

    Aimé par 1 personne

    1. Alec dit :

      C’est sûr que ça doit faire bizarre au début, d’autant plus que les deux sens sont vraiment très différents 🙂

      J'aime

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s